Супер тесты Александра Газинского
Пан или пропал

Разговорный английский язык на Телеграм-канале Александра Газинского

НАШ ТЕЛЕГРАМ-КАНАЛ





Main Page
Previous page


Пан или пропал

1. Пан или пропал.

Означает добиться всего желаемого, или все потерять.

Hit or miss.
= Stand or fall.
= Sink or swim.

букв. Попади (в цель) или промахнись.
= Стой или падай.
= Тони или плыви.


В таком конкурентном деле для новых компаний, которые хотят войти в рынок - это всегда пан и пропал.
In such a competitive business, it's always sink or swim for new companies looking to enter the market.



2. Пан или пропал.

Play an all-or-nothing game.
= Risk all in a single bet.

букв. Или играй всю игру, или не играй вообще.
= Рискуй всем за одну (единственную) ставку.


После того, как Ник проиграл в казино все свои деньги, он достал чертовски дорогой мобильный телефон и объявил: "Пан или пропал".
After Nick lost all his money in the casino, he pulled out a damn expensive mobile phone declaring that he'd risk all in a single bet.



3. Пан или пропал.

(American English) Hollywood or bust.
= (Australian English) Sydney or the bush.

букв. Голливуд (как удача) или провал/неудача/крах.
= Сидни (мегаполис в Австралии) или дикое пространство (для проживания).


В 2010 году Ольга покинула Москву и отправилась в Америку, надеясь найти там типа белого принца. Однажды вечером она одела свой лучший наряд и поехала в самый дорогой в городе ресторан, который славился богатыми посетителями. Когда она туда ехала в такси, она приговаривала: "Пан или пропал, пан или пропал". Таксёр был очень удивлен такое слышать.

In 2010 Olga left Moscow for America hoping to find there some kind of Mr. Right. One evening she put on her very best and went over to the richest restaurant in town famous for well-to-do customers. As she was getting there in a taxi, she was chanting all the way, "Hollywood or bust, Hollywood or bust." The cabby was surprised to hear that.




"I will play an all-or-nothing game," said I to myself as I boldly entered that notorious casino in Las Vegas. I had a foreboding I'd win back all my previous money and make a fortune tonight. ... P.S. I lost again!




Александр Газинский, автор данного сайта и преподаватель разговорного английского языка в Москве метро Южная



"Пан или пропал," - сказал я себе, когда вошел в то пресловутое казино в Лас Вегасе. У меня было предчувствие, что я отыграю все свои предыдущие деньги и выиграю сегодня вечером целое состояние. ... ПОСЛЕСЛОВИЕ: Я снова проиграл!




ПОХОЖАЯ ИДИОМА:
Эх, была не была!

Эх была не была Где наша не пропадала

The dude's playing Russian roulette. Good on him!
Чувак играет в русскую рулетку. Молоток!



1. Эх, была не была!
= Где наша не пропадала!

Обе лексические единицы означают возглас самоутешения, утешения перед начинанием какого-либо рискованного дела.

А как это на английском языке?
Да проще пареной репы, если учишь правильный курс разговорного английского языка Александра Газинского и Ольги Бондаренко:
What's the English for it?
(It's an) Easy pie if you're learning the proper course of spoken English by Alexander Gasinski and Olga Bondarenko (aka) Sinenko:


Neck or nothing!
= Sink or swim!

букв. Шея или ничего! (т.е. или шею себе сверну или чего добьюсь)
= Тони или плыви! (Соответствует: Или пан или пропал!)


ДУРАК: Прыгать с высотки - это очень забавно. Где наша не пропадала! Ребята, я погнал!
FOOL: Jumping off a highrise is a lotta fun. Neck or nothing! Here I go, guys!



2. Эх, была не была!
= Где наша не пропадала!

Hit or miss!
= Here goes!

букв. Бей или промах!
= Вот идет!


Эх, была не была! Пойду-ка я и вмажу тому жирному менту.
Hit or miss! I better go clock (= I had better go pop) that fat cop one.



3. Эх, была не была!
= Где наша не пропадала!

Blow the expense!
= Let'em all come!

букв. Взорви расходы! (т.е. не жалей денег)
= Пусть они все придут!


Так, парни, мы пойдем в тот чертовски дорогой ночной клуб. Я плачу. Где наша не пропадала!
Well, fellas, we're gonna hit that damn expensive night club. It's my round. Blow the expense!





ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО ЗНАТЬ!

Весь английский язык в плане написания и произношения слов очень запутанный! Ну а самая каша для всех изучающих разговорный английский во всем мире - это глагольная система, т.е. времена, но только не для учеников нашего сайта, нашего разговорного курса и нашей школы BTC English. Вам нужно понять, что вы попали в лохотроны, и как следствие, вы до сих пор не владеете разговорным английским. И следующий ПРОСТОЙ ЛЯГУШАЧИЙ ТЕСТ тому яркое подтверждение.


Быстро найти пословицу, поговорку или разговорный сленг по начальной букве:


Русский алфавит А а Русский алфавит Б б Русский алфавит В в Русский алфавит Г г Русский алфавит Д д Русский алфавит Е е Русский алфавит Ё ё Русский алфавит Ж ж Русский алфавит З з Русский алфавит И и Русский алфавит Й й Русский алфавит К к Русский алфавит Л л Русский алфавит М м Русский алфавит Н н Русский алфавит О о Русский алфавит П п Русский алфавит Р р Русский алфавит С с Русский алфавит Т т Русский алфавит У у Русский алфавит Ф ф Русский алфавит Х х Русский алфавит Ц ц Русский алфавит Ч ч Русский алфавит Ш ш Русский алфавит Щ щ Русский алфавит Ъ ъ Русский алфавит Ы ы Русский алфавит Ь ь Русский алфавит Э э Русский алфавит Ю ю Русский алфавит Я я Русский алфавит Русский алфавит Русский алфавит Последние единицы




Хочу научиться бегло говорить на английском языке


Бесплатный ознакомительный урок английского языка в Москве


Учим изучаем все неправильные английские глаголы





Main Page

Previous page

Разговорный английский для начинающих и совершенствующих



breakthrough.ru участник Трастового Каталога Настоящий ПР breakthrough.ru breakthrough.ru Alexa/PR Траст breakthrough.ru Цена breakthrough.ru Рейтинг@Mail.ru


примеры предложения на английском языке Пан или пропал по-английски самый лучший русско-английский словарь английских пословиц поговорок разговорного сленга идиоматических выражений эквивалент перевод аналог значение фразеологизма как переводится перевести понять на английский язык BTC English Александра Газинского звук озвучено